Руководство Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море — ВоенПрав 
Военное законодательство > Международное гуманитарное право


Руководство Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море




a) судно следует в нейтральный порт;
b) судно конвоируется нейтральным военным кораблем той же национальности или нейтральным военным кораблем государства, с которым государство, чей флаг несет торговое судно, заключило соглашение о таком конвоировании;
c) государство, под флагом которого следует нейтральный военный корабль, гарантирует, что нейтральное торговое судно не перевозит контрабанду и не участвует каким-либо иным образом в действиях, несовместимых с его нейтральным статусом, и
d) командир нейтрального военного корабля предоставит по запросу командира перехватывающего военного корабля или военного летательного аппарата воюющего государства всю касающуюся характера торгового судна и его груза информацию, которую в противном случае можно было бы получить путем осмотра и обыска.

Изменение курса с целью осмотра и обыска

121. Если осмотр и обыск на море невозможны или небезопасны, военный корабль или военный летательный аппарат воюющей стороны может изменить курс торгового судна, с тем чтобы оно проследовало в соответствующий район или порт с целью осуществления воюющей стороной права на осмотр и обыск.

Меры по контролю

122. Во избежание необходимости осмотра и обыска воюющие государства могут установить разумные меры по инспекции груза нейтральных торговых судов и осуществлять выдачу свидетельств, подтверждающих, что судно не перевозит контрабанду.
123. То обстоятельство, что нейтральное торговое судно подчинилось таким применяемым одной из воюющих сторон мерам по контролю, как инспекция его груза и выдача свидетельства о том, что его груз не является контрабандой, не означает, что со стороны указанного судна имела место противная нейтралитету услуга по отношению к другой воюющей стороне.
124. Во избежание необходимости осмотра и обыска нейтральным государствам рекомендуется вводить разумные меры контроля и устанавливать процедуры выдачи свидетельств, с тем чтобы предотвратить перевозку контрабанды их торговыми судами.

Раздел III. Перехват, осмотр и обыск гражданских летательных
аппаратов

Основные правила

125. Применяя свои законные права во время международного вооруженного конфликта на море, военные летательные аппараты воюющих государств имеют право перехватывать гражданские летательные аппараты за пределами нейтрального воздушного пространства в тех случаях, когда имеются достаточные основания подозревать, что они подлежат захвату. Если после перехвата сохраняются основания предполагать, что гражданский летательный аппарат подлежит захвату, военный летательный аппарат воюющего государства имеет право приказать гражданскому летательному аппарату проследовать для осмотра и обыска на аэродром воюющего государства, безопасный для данного типа летательных аппаратов и находящийся в пределах разумной досягаемости. Если у воюющего государства не имеется безопасного и находящегося в пределах разумной досягаемости аэродрома, то курс нейтрального гражданского летательного аппарата может быть изменен, с тем чтобы указанный летательный аппарат не сумел проследовать в заявленный пункт назначения.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


Группа: Международное гуманитарное право
Категория: Военное законодательство